Szilveszter a Nemzeti Színházban
Dátum: 2008. január 10., csütörtök, 22:39
Hamvas Béla Szilveszter című kisregényéből készült darabot láthat péntektől a Nemzeti Színházban a közönség. Bár a Spiró György által színpadra írt történet 1957-ben született, ma is döbbenetesen aktuális – hangsúlyozta Keszég László rendező a csütörtöki próba szünetében.

A darabról szóló összegzés szerint a Szilveszter egy képzeletbeli országban játszódik, ahol megfogant a tökéletes emberpár. Egy városban, egy kerületben, egy házban, egy hónapban, egy napon fognak megszületni, hogy nehogy elkerüljék egymást. A biztonság kedvéért az angyalok Patmore-t, a kocsmatulajdonost megbízzák, segítse őket, hogy egymásra találjanak.

A Földön azonban háború dúl, a csimpalacsánok megtámadják a szövetséges Ulg Köztársaság fővárosát. Patmore kocsmája - amelyet három vasúti szerelvény szimbolizál a díszletben - megtelik menekültekkel. Közöttük, és az ördögök munkálkodását legyőzve kell megtalálni a férfit és a nőt.

Keszég László a történetről nyilatkozva kiemelte: „döbbenetes, hogy amit Hamvas Béla vizionált 50 évvel ezelőtt, ma is igaz. Az emberek nem tudnak különbséget tenni jó és rossz között, és gyakran birkaként vannak vezetve."

Az előadás nagyrészt az 56-os forradalomról szól, annak szelleméről, annak sikertelenségéről - folytatta a rendező. Arról, hogy a kicsik feje fölött a nagyok mindig összebeszélnek, és mindent elintéznek úgy, hogy nem veszik figyelembe a kicsiket.

„A csimpalacsánok a szovjetek megfelelői, az ulgokat lehet fordítani a magyarokra vagy egyáltalán a kicsikre, és közben jön egy amerikai. Félelmetes, hogy honnan gondolta Hamvas 1957-ben, hogy valahol Ázsia közepébe, Pakisztán és Afganisztán határára kell tenni ezt a hegyek között lebegő kocsmát. Ez látnoki képességre vall" - hangsúlyozta Keszég László.

A Hamvas-regényből írt dráma szerzője, Spiró György a történetről szólva úgy nyilatkozott: a kisregényben vastagon benne van 1956 tapasztalata, noha ötvenhatra konkrétan egyetlen szó utalást sem találunk. „Én beleírtam néhányat, nem túl sokat. Ahogy Hamvas az oroszokat és az amerikaiakat ábrázolja, hihetetlen malíciával és szarkazmussal, az páratlan" - idézte a szerző szavait honlapján a Nemzeti Színház.

A darab szövege rendkívül összetett, tele van utalásokkal. Ahogyan Keszég László egy nyilatkozatában fogalmazott, csak a legkomplikáltabb mintázatú perzsaszőnyeghez lehet hasonlítani.

A címet magyarázva a rendező elmondta: „szilveszterkor az emberek sok mindent eldöntenek, hogy mit kezdenek újra, bár teljes értelmetlenség igazából a mai világunkban újrakezdésről beszélni".

A főbb szerepekben Hollósi Frigyest, Básti Julit, Sinkó Lászlót, Molnár Piroskát és Csoma Juditot láthatja a közönség.

Hozzászólás
Ha hozzá kíván szólni, jelentkezzen be!
Hozzászólások
Még senki sem szólt hozzá ehhez a cikkhez!
Legyen Ön az első!
Keresés:  KERESÉS
Galéria
 
Ide jöhet majd a bemutatkozó szöveg
Bemutatkozó
 
Ide jöhet majd a bemutatkozó szöveg
Anekdoták
Úgy látszik a tehetséget, a zseniket máshol sem becsülik meg. Amikor Robert Burns meghalt, nem sokkal temetése után márványemlékművet állítottak neki.
 
Henrik Ibsen, a nagy drámaíró egy alkalommal Rómában sétálgatott, amikor fölkeltette érdeklődését egy plakát, amelyet nagy tömeg bámult. Közelebb ment, de észrevette, hogy nincs nála az olvasószemüvege.
Aforizmák
„ A tévedés többnyire olyan igazság, amely eltévesztette a maga időpontját."
Étienne Rey
Az oldalt fejlesztette és üzemelteti az Ergo System
Művészeti Szakszervezetek Szövetsége
Művész-világ